Lyrics etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Lyrics etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

Milk & Sugar feat. Maria Marquez - Canto Del Pilon [ Türkçe Çeviri ]


Dale duro a ese pilon,
Ver şu sert direği
Que se acabe de romper,
Bu ara bitti
Que en el monte hay mucho palo,
Bu ağız çok birikti
Y papa lo sabe hacer.
Ve baba biliyor

Ya me duele la cabeza
Şimdi başım ağrıyor
De tanto darle al pilon ,
Her ikiside direk
Para engordar un cochino
Bir domuz sergilendi
Y comprarme un camison.
Ve bu gecelik satılık

 
All arriba en aquel cerro
Herkes bu tepeye
'T un matrimonio civil,
Bu sivil evliliği
Se casa la bemba e burro,
Bemba ve maymun evde
Con el pescuezo 'e viol?n.
Birlikte kemanla eğlenelim

Y la zoqueta se cree,
Ve  zoquetalar inandı
Que todo se lo merece
Onların hepsi hak etti
Y vive en un pe'azo 'e rancho
Ve onlar çiftlikte yaşıyor
Que el viento se lo estremece.
Rüzgarın sallantısıyla

Yo no quiero hombre casa'o,
Casao adamı olmak istemezdim
Porque 'jiede' a mata dura,
Çünkü jiede sert öldürür
Yo lo quiero solterito,
Slterito isterim
Que huele a pia madura.
Olgun olsun isterim

Dale duro a ese pilon,
Ver şu sert direği
Que se acabe de romper,
Bu ara bitti
Que en el monte hay mucho palo,
Bu ağız çok birikti
Y papa lo sabe hacer.
Ve baba biliyor


*zoqueta Meksika'da bir kabile
* bemba bir balık türü
*'jiede ne olduğunu bende bilmiyorum :D içki galiba yada kahve emin değilim

Read more

One Direction - Best Song Ever [ Türkçe Çeviri ]


Maybe its the way she walked, straight into my heart and stole it
Belki o kalbime doğru yürüdü ve onu çalmak için
Through the gates and past the guards, just like she already owned it
Engelleri korumarı aşığ geçti, sanki kalbimin sahibi gibi
I said can you give it back to me, she said never in your wildest dreams
Onu geri verebilirmisin dedim, asla sadece vahşi rüyalarında görüsün dedi

And we danced all night to the best song ever
Ve biz bütün gece en iyi şarkıda dans ettik
We knew every line but I don't remember
Bütün detayları biliyorduk ama ben hatırlamıyorum
How it goes but I know that I won't forget her
Gidiyor biliyorum nasıl olucak unutucam
Cause we danced all night to the best song ever
Çünkü Ve biz bütün gece en iyi şarkıda dans ettik

I think it went oh, oh, oh
oh oh sanırım gitti
I think it went yeah, yeah, yeah
yeah yeah sanırım gitti
I think it goes...
Sanırım gidiyor...

Said her name was georgia rose, and her daddy was a dentist
Adının Georgia Rose olduğunu ve babasının dişci olduğunu söyledi
Said I had a dirty mouth (i got a dirty mouth) but she kissed me like she meant it
Pis bir ağzı olduğunu söyledi (benim de pis bir ağzım var) ama benden hoşanıyor gibi öptü
I said can I toke you home with me she said never in your wildest dreams
Seni eve götüreyim mi dedim, asla sadece vahşi rüyalarında görüsün dedi
And we danced all night to the best song ever
Ve biz bütün gece en iyi şarkıda dans ettik

We knew every line but I don't remember
Bütün detayları biliyorduk ama ben hatırlamıyorum
How it goes but I know that I won't forget her
Gidiyor biliyorum nasıl olucak unutucam
Cause we danced all night to the best song ever
Çünkü Ve biz bütün gece en iyi şarkıda dans ettik

I think it went oh, oh, oh
oh oh sanırım gitti
I think it went yeah, yeah, yeah
yeah yeah sanırım gitti
I think it goes...
Sanırım gidiyor...

You know, I know, you know ill remember you,
Sende bende biliyoruz, biliyorsun seni hatırlayacağımı 2x
And you know, I know, you know ill remember you,
Sende bende biliyoruz, biliyorsun seni hatırlayacağım
And I know, you know, I hope youll remember how we danced,
Ve ben de, sen de, umuyorum ki nasıl dans ettiğimizi hatırlarsın
(yeah yeah yeah) how we danced
(evet evet evet) nasıl dans ettiğimizi
1,2,1,1,3,4
1,2,1,1,3,4

And we danced all night to the best song ever
Ve biz bütün gece en iyi şarkıda dans ettik
We knew every line but I don't remember
Bütün detayları biliyorduk ama ben hatırlamıyorum
How it goes but I know that I won't forget her
Gidiyor biliyorum nasıl olucak unutucam
Cause we danced all night to the best song ever
Çünkü Ve biz bütün gece en iyi şarkıda dans ettik

I think it went oh, oh, oh
Sanırım oh oh oh'a dönüştü
I think it went yeah, yeah, yeah
Sanırım evet, evet, evet'e dönüştü
I think it goes...
Sanırım şeye dönüşüyor...
I think it went oh, oh, oh
oh oh sanırım gitti
I think it went yeah, yeah, yeah
yeah yeah sanırım gitti
I think it goes...
Sanırım gidiyor...
Read more

Selena Gomez - Music Feels Better [ Türkçe Çeviri ]


All I need is love
Bütün ihtiyacım olan aşk
That's what you give, I'm taking it tonight
bana verdigin şey, onu alıyorum bu gece
All I need is touch
bütün ihtiyacım dokunuş
That's what I feel when your skin's on mine
tenin tenime değdiğinde tüm hissediğim bu

And with you the music is better
müzik seninle daha güzel
Just want us to be together, 24/7
sadece 7/24 seninle olamak istiyorum
And now that the color's brighter
ve şimdi renkler daha parlak
Cause you set me up on fire
çünkü beni sen ateşe attın

The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
So much better with you
müzik seninleyken daha iyi hissetiyor
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
So much better with you
seninle daha güzel
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel


All I need is true
tüm ihtiyacım olan gerçekler
That's what you are
sensin bu
When everything's alright
herşey yolundayken
All I need is here
bütün ihtiyacım olan burası
Right where you are, you're every reason why
senin oldugun yer, herşeyin sebebi sensin

And with you the music is better
müzik seninle daha güzel
Just want us to be together, 24/7
sadece 7/24 seninle olamak istiyorum
And now that the color's brighter
ve şimdi renkler daha parlak
Cause you set me up on fire
çünkü beni sen ateşe attın

The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
So much better with you
müzik seninleyken daha iyi hissetiyor
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
So much better with you
seninle daha güzel
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel


And with you the music is better
ve seninle müzik daha güzel
Just want us to be together
sadece beraber olalım istiyorm
And now that the color's brighter
ve şimdi renkler daha parlak
Cause you set me up on fire
çünkü beni ateşe sen attın 3x


The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
So much better with you
müzik seninleyken daha iyi hissetiyor
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
So much better with you
seninle daha güzel
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel
The music feels better with you
müzik seninle daha güzel

Read more

Selena Gomez - Undercover [ Türkçe Çeviri ]



I look at you, and all I wanna do, it's just dissapear
sana bakıyorum ve yapmak istedigim sadece gözden kaybolmak
I got a craving for you, baby, can we get out of here
sana özlem besliyorum nenegim burdan cıkıp gidelim
You're a sexy machine, you're a hollywood dream
sen bir seks makinesisin, sen hollywood hayali
And you got me feeling like a homecoming queen
ve sen beni evine dönün kraliçe gibi hissediyorsun
Let's drop out of this crowd, somewhere no one's allowed
hadi burdan cıkıp gidelim, kimsenin alınmadıgı bir yere
I want you
seni istiyorum

All to myself, I want you all to myself
bütün benliğimle, bütüm benliğimle seni istiyorum
And nobody else, yeah,
ve başka kimseyi, yea
You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevliğiye ihtiyacın yok, bunu gizli tutabiliriz
Find me in the shadows, i'm protegee
beni gölgelerde bul ben korunmaktayım
Damn until tomorrow
yarına kadar lanet olsun
And make sure that no-nobody follows
ve bizi kimsenini takip etmediginden emin ol
You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok bunu gizli tutabilirz


[break]
You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok bunu gizli tutabilirz


I wanna find a place where we can be alone in the dark
karanlıkta yalnız kalabicegimiz bir yer bulmak istiyorum
And you can never gave me like a math that you know my heart
ve bana matematik gibi bildigin o kalbi vermeyecegini biliyorum
You're a sexy machine, you're a hollywood dream
sen bir seks makinesisin, sen hollywood hayali
And you got me feeling like a homecoming queen
ve sen beni evine dönün kraliçe gibi hissediyorsun
Let's drop out of this crowd, somewhere no one's allowed
hadi burdan cıkıp gidelim, kimsenin alınmadıgı bir yere
I want you
seni istiyorum

All to myself, I want you all to myself
bütün benliğimle, bütüm benliğimle seni istiyorum
And nobody else, yeah,
ve başka kimseyi, yea
You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevliğiye ihtiyacın yok, bunu gizli tutabiliriz
Find me in the shadows, i'm protegee
beni gölgelerde bul ben korunmaktayım
Damn until tomorrow
yarına kadar lanet olsun
And make sure that no-nobody follows
ve bizi kimsenini takip etmediginden emin ol
You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok bunu gizli tutabiliriz


You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok bunu gizli tutabiliriz


I wanna find a place where we can be alone in the dark
karanlıkta yalnız kalabileceğimin bir yer bulmak istiyorum
And you can never gave me like a math that you know my heart
ve bana matematik gibi bildiğin o kalbi vermeyeceğini biliyorum


All to myself, I want you all to myself
bütün benliğimle, bütüm benliğimle seni istiyorum
And nobody else, yeah,
You dont need no other lover,
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok
You dont need no other lover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok
You dont need no other lover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok

[break]
You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok bunu gizli tutabiliriz

You dont need no other lover, we can keep it undercover
başka bir sevgiliye ihtiyacın yok bunu gizli tutabiliriz

Read more

Selena Gomez - Write Your Name [ Türkçe Çeviri ]


Take my arm, take my head
kolumu tut, başımı tut
Make your mark like a man
bir erkek gibi damganı bırak
Write your name, gonna write your name
adını yaz, adını yazacagım
Hurts so good, loving thing
iyi acıtıyor bu sevme işi
When all fades, you remain
hepsi soldugunda sen kalırsın
Write your name, gonna write your name
adını yaz, adını yazacagım



Write your name, across my heart
adını yaz kalbimin ortasına
Write your name, over every part
adını yaz her bir parçama
And we could be, worlds apart
ayrı dünyaların insanı olabiliriz
Write your name, across my heart
adını yaz kalbimin ortasına
Write your name
adını yaz

Gonna write your name
adını yazagım
Write your name
adını yaz
Gonna write your name
adını yazacagım

Harmony leave your scar
uyum yarana iz bırakır
When you're gone, you' re never far
sen gittiginde asla uzak olmayacaksın
Write your name, gonna write your name
adını yaz adını yazacagım
Company, oh, you are, over me, you take me on
ortak oh sensin üzerime bana
Write your name, gonna write your name
adını yaz adını yazacagım

Write your name, across my heart
adını yaz kalbimin ortasına
Write your name, over every part
adını yaz her bir parçama
And we could be, worlds apart
ayrı dünyaların insanı olabiliriz
Write your name, across my heart


It's your name across my heart written in gold
kalbimin ortasını adını altından yazdım
A permanent mark, let them grave
sonsuz bir iz , mezara kadar
It's what we are, more than words, this love is art
bu yaşadıgımız şey kelimelerden daha fazlası, bu aşk bir sanat
Poetry emotion, put it right there
şiirsel nameler tam buraya koy
Deeper than skin, crystal clear
tenden daha derin kristal narinliğinde
Let us dont fade, titanium made
solmasına ızın verme, titanyum yapımı
Further here, forever safe
daha fazla, sonsuza dek güvende

Write your name, across my heart
adını yaz kalbimin ortasına
Write your name, over every part
adını yaz her bir parçama
And we could be, worlds apart
ayrı dünyaların insanı olabiliriz
Write your name, across my heart
adını yaz kalbimin ortasına
Write your name
adını yaz

Gonna write your name
adını yazagım
Write your name
adını yaz
Gonna write your name
adını yazacagım
Read more

Selena Gomez - Save The Day [ Türkçe Çeviri ]


Kiss the moon goodbye
aya hoşçakal öpücügünü ver
But don't close your eyes, your eyes
ama gözlerini kapatma, senin gözlerin
It's the end of the night
gecenin sonu
But the beginning of time, for you and I
ama zamanın başlangıcı senin ve benim için
I cant believe that my body is still moving
inanmıyorum vucudumu hala hareket ettirebiliyorum
It makes me feel like we're doing something right.
doğru şeyleri yapiyormuş gibi hissettiriyor


Baby when the night starts slipping
bebeğim gece akıp giderken
When the night starts slipping
gece akıp gitmeye başladıgı zaman
When the night starts slipping away
gece uzaklara akıp gitmeye başladıgı zaman
Boy you keep my heartbeat skipping
çocuk kalp atışlarımı atlıyorsun
When you touch me even though
buna ragmen bana dokunduğunda
The time is ticking away
zaman tıkır tıkır geçiyor
Just tell me it's not over
sadece bitmedigini söyle
And we'll never reach the end
ve asla sona ulaşamayacagız
But when the night starts slipping away,
ama gece akıp gitmeye başladıgında
Save the day
günü kurtar
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
Save the day
günü kurtar
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
Save the day
günü krtar

Yeah we're still wide awake
evet hala ayaktayız
Got me losing my mind, my mind
aklımı kaybettiyorsun, aklımı
No, it's never too late,
hayır asla çok geç değil
Put your lips on mine
dudaklarını benimkilere koy
In the burning sunlight, I
kavurucu güneş ışıgında ben
I cant believe that my body is still moving
ben inanamıyorum vucudum hala hareket edebiliyor
It makes me feel like we're doing something right.
bir şeyleri doğru yapıyoruz gibi hissediyorum

Baby when the night starts slipping
bebeğim gece akıp giderken
When the night starts slipping
gece akıp gitmeye başladıgı zaman
When the night starts slipping away
gece uzaklara akıp gitmeye başladıgı zaman
Boy you keep my heartbeat skipping
çocuk kalp atışlarımı atlıyorsun
When you touch me even though
buna ragmen bana dokunduğunda
The time is ticking away
zaman tıkır tıkır geçiyor
Just tell me it's not over
sadece bitmedigini söyle
And we'll never reach the end
ve asla sona ulaşamayacagız
But when the night starts slipping away,
ama gece akıp gitmeye başladıgında
Save the day
günü kurtar
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
Save the day
günü kurtar
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
Save the day
günü krtar

Oh eh, oh eh, oh eh, oh, ah, ah, ah, ah (3x)
Oh eh, oh eh, oh eh, oh, ah, ah, ah, ah 

Kiss the moon goodbye
Aya hoşcakal öpücügünü ver
But don't close your eyes, eyes, eyes
ama sen gözlerini kapatma, gözlerin gözlerin gözlerin

Baby when the night starts slipping
bebeğim gece akıp giderken
When the night starts slipping
gece akıp gitmeye başladıgı zaman
When the night starts slipping away
gece uzaklara akıp gitmeye başladıgı zaman
Boy you keep my heartbeat skipping
çocuk kalp atışlarımı atlıyorsun
When you touch me even though
buna ragmen bana dokunduğunda
The time is ticking away
zaman tıkır tıkır geçiyor
Just tell me it's not over
sadece bitmedigini söyle
And we'll never reach the end
ve asla sona ulaşamayacagız
But when the night starts slipping away,
ama gece akıp gitmeye başladıgında
Save the day
günü kurtar
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
Save the day
günü kurtar
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
De de de de de de day
Gü-gü-gü-gü gü günü
Save the day
günü krtar
Read more

Selena Gomez - B.E.A.T. [ Türkçe Çeviri ]


It's a big bad world but I aint ashamed to like the lights in my hand
bu büyük ve kötü bir dünya ama elimdeki ışıktan utanmıyorum
And the beat in my face
ve yüzümdeki ritim
It's a big bad world but I aint ashamed to like the lights in my hand
bu büyük ve kötü bir dünya ama elimdeki ışıktan utanmıyorum
And the beat in my face
ve yüzümdeki ritim

Be-be-beat in my face, be-be-beat in my face,
yüzümdeki ritim yüzümdeki ritim
The lights in my hand, and the beat in my face
elimdeki ışık ve yüzümdeki ritim

Be-be-beat in my face, be-be-beat in my face,
yüzümdeki ritim yüzümdeki ritim
The lights in my hand, and the beat in my face
elimdeki ışık ve yüzümdeki ritim

Imma make you bend your back
sana sırtınu döndüreceğim
Oh my god this beat is crack
aman tanrım bu ritim kırık
When I do this, you do that

I feel like dancing when I hear that sound
bu sesi duydugumda dans etmek istiyorum
Just wanna do it, eh, just wanna do it, eh
sadece bunu yapmak istiyorum eh , sadece bunu
I feel like dancing when I hear that sound
sadece bunu yapmak istiyorum eh , sadece bunu
Just wanna do it, eh, just wanna do it, eh
Just wanna do it, eh, just wanna do it, eh


It's a big bad world but I aint ashamed to like the lights in my hand
bu büyük ve kötü bir dünya ama elimdeki ışıktan utanmıyorum
And the beat in my face
ve yüzümdeki ritim
It's a big bad world but I aint ashamed to like the lights in my hand
bu büyük ve kötü bir dünya ama elimdeki ışıktan utanmıyorum
And the beat in my face
ve yüzümdeki ritim


Imma bring the party back
We gon blow the thermostate
When I do this, you do that

I feel like dancing when I hear that sound
Just wanna do it, eh, just wanna do it, eh
I feel like dancing when I hear that sound
Just wanna do it, eh, just wanna do it, eh

It's a big bad world but I aint ashamed to like the lights in my hand
And the beat in my face
It's a big bad world but I aint ashamed to like the lights in my hand
And the beat, beat, beat, beat...

Automatic, dance-natic, I can get enough
I can get enough, I can get enough, of that beat in my face

Be-be-beat in my face, be-be-beat in my face,
The lights in my hand, and the beat in my face
Be-be-beat in my face, be-be-beat in my face,
The lights in my hand, and the beat in my face
Be-be-beat in my face, be-be-beat in my face,
yüzümdeki ritim yüzümdeki ritim
The lights in my hand, and the beat in my face
elimdeki ışık ve yüzümdeki ritim
Be-be-beat in my face, be-be-beat in my face,
yüzümdeki ritim yüzümdeki ritim
The lights in my hand, and the beat in my face
elimdeki ışık ve yüzümdeki ritim
Read more

Selena Gomez - Stars Dance [ Türkçe Çeviri ]

Wake up to your dreams
uyan rüyalarına
And watch them come true
ve onların gerçek olmasını ize
I'll make you whisper my name, i'll never leave the room
sana kendi adımı fıstıldıcam, asla odadan ayrılmıcam
Night and day, i'll be your muse
gece gündüz senin ilham perin olcam
No other girl can make you feel the way I do
hiç bir kız sana benim hissetirdiklerimi hissetiremez

I can make the stars dance
yıldızları dans ettirebilirim
Light up the moon, I can make the stars dance
ay ışıgı ben yıldızları dans ettirebilirim
If you want me to
tabiki yapmamı istersen
The sky is everywhere, so make me under it
heryer gökyüzü peki beni altında bırak
I can make the stars dance dance dance with you
yıldızları seninle dans dans dans ettirebilirim

Don't be afraid, close your eyes
korkmana gerek yok gözleri kapa
Let me take you to places you've never been tonight
seni alıp hiç bilmediğin yerelre götüreyim
I thought by know you'd realize I can do anything I put my mind to
aklımdaki herşeyi yapabileceğini bildigini sanıyordum

I can make the stars dance
yıldızları dans ettirebilirim
Light up the moon, I can make the stars dance
ay ışıgı ben yıldızları dans ettirebilirim
If you want me to
tabiki yapmamı istersen
The sky is everywhere, so make me under it
heryer gökyüzü peki beni altında bırak
I can make the stars dance dance dance with you
yıldızları seninle dans dans dans ettirebilirim

Everything I touch turns to love
dokunduğun herşey aşka dönüşür
Everything I do will open up heaven
ne yaparsam cennetin kapılarını aralar
It's dead steady, there's falling and flying in love
sonsuza dek aşka ölüp ona uçmak var
Nothing's forever because we are just stars, dance
hiç birşey sonsuz degildir biz starız sace dans edelim

I can make the stars dance
Light up the moon, I can make the stars dance
If you want me to
The sky is everywhere, so make me under it
I can make the stars dance dance dance with you

I can make the stars dance
I can make the stars dance
I can make, I can make, I can make the stars dance

The sky is everywhere, so make me under it
I can make the stars dance dance dance with you
Read more

Naughty Boy - La La La ft. Sam Smith [ Türkçe Çeviri ]


[2x]
La la, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na

Sus, konuşma
Zehrini tükürdüğün zaman, ağzını kapalı tut, nefret ediyorum!
Tıslayıp Öğüt verdiğin zaman
Yeni kurtarıcın hakkında, çünkü teorilerin alev alıyor.

Gümüş astarını bulamıyorum
Sorgulamak istemiyorum
Ama konuşmanı yaptığın zaman, çok yorucu oluyor.
Burama kadar geldi

Adeta bir çocuk gibi kulaklarımı kapatıyorum
Sözlerin birşey ifade etmediğinde, ben la la la diyorum
Sen konuştuğun zaman sesi açıyorum
Çünkü kalbim bunu durduramazsa, engellemek için bir yol bulurum, derim ki
La la, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na,
engellemek için bir yol bulurum, derim ki
I find a way to block it, I go
La la na na, la la la la la na na na na na [2x]

Eğer aşkımızın süresi tükeniyorsa
Saatleri saymam, onun yerine korkak olurum
Dünyalarımız çarpıştığında
Aklımı kaybetmeden önce seni boğarım...

Gümüş astarını bulamıyorum
Sorgulamak istemiyorum
Ama konuşmanı yaptığın zaman, çok yorucu oluyor.
Burama kadar geldi

Adeta bir çocuk gibi kulaklarımı kapatıyorum
Sözlerin birşey ifade etmediğinde, ben la la la diyorum
Sen konuştuğun zaman sesi açıyorum
Çünkü kalbim bunu durduramazsa, engellemek için bir yol bulurum, derim ki
La la, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na,
Engellemek için bir yol bulurum, derim ki
La la, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na,
Engellemek için bir yol bulurum, oh
La la, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na,
Engellemek için bir yol bulurum, derim ki
La la, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na,

Adeta bir çocuk gibi kulaklarımı kapatıyorum
Sözlerin birşey ifade etmediğinde, ben la la la diyorum
Sen konuştuğun zaman sesi açıyorum
Çünkü kalbim bunu durduramazsa, engellemek için bir yol bulurum, derim ki

Adeta bir çocuk gibi kulaklarımı kapatıyorum
Sözlerin birşey ifade etmediğinde, ben la la la diyorum
Sen konuştuğun zaman sesi açıyorum
Çünkü kalbim bunu durduramazsa, engellemek için bir yol bulurum, derim ki
La la, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na
La la na na, la la la la la na na na na na
Read more

Demi Lovato - Made in the USA [ Türkçe Çeviri ]



Our love runs deep like a chevy
Aşkımız gittikçe derinleşiyor
If you fall I'll fall with you baby
Eğer düşersen bende seninle düşerim bebeğim
Cause that's the way we like to do it
Çünkü biz böyle yapmayı severiz
That's the way we like
Böyle severiz

You run around open doors like a gentleman
Bir beyfendi gibi kapıları açarsın
Tell me girl every day you're my everything
Her gün sen benim her şeyimsin diyorsun
Cause that's the way we like to do it
Çünkü biz böyle yapmayı severiz
That's the way we like
Böyle severiz

Just a little West Coast, and a bit of sunshine
Sadece küçük bir Batı Sahili, ve biraz güneş ışığı
Hair blowing in the wind, losing track of time
Saçlarım rüzgarda dağılır, biraz zaman kaybı
Just you and I, just you and I
Sadece sen ve ben, sadece sen ve ben
Woah, woah

No matter how far we go, I want the whole world to know
Ne kadar ileri gittiğimiz önemli değil, tüm Dünyanın bilmesini istiyorum
I want you bad, and I wont have it any other way
Seni çok istiyorum ve hiç bir şekilde sahip olamayacağım
No matter what the people say,
İnsanların ne dediği önemli değil
I know that we'll never break
Biliyorum biz asla ayrılmayacağız
Cause our love was made, made in the USA
Çünkü bizim aşkımız Amerika'da yapıldı
Made in the USA, yeah
Amerika'da yapıldı

You always reading my mind like a letter
Her zaman aklımı bir mektup gibi okuyorsun
When im cold, you're there like a sweater
Üşüdüğüm zaman, bir kazak gibi oradasın
Cause that's the way we like to do it
Çünkü biz böyle yapmayı severiz
That's the way we like
Böyle severiz

And never ever let the world get the best of you
Ve asla ama asla dünyanın görmesine izin vermem en iyi yanını
Every night we're apart, im still next to you
Her gece ayrı oluyoruz, ama hala yanındayım
Cause that's the way we like to do it
Çünkü biz böyle yapmayı severiz
That's the way we like
Böyle severiz

We touch down on the east coast
Doğu sahilinde el ele tutuştuk
Dinner in the sky rise, winter is the best time for walking in the city lights
Gökyüzünde akşam yemeği, kış şehir ışıklarında yürümek için en iyi vakittir
You and i, you and i
Sen ve ben, sen ve ben
Woah woah

No matter how far we go, I want the whole world to know
Ne kadar ileri gittiğimiz önemli değil, tüm Dünyanın bilmesini istiyorum
I want you bad, and I wont have it any other way
Seni çok istiyorum ve hiç bir şekilde sahip olamayacağım
No matter what the people say,
İnsanların ne dediği önemli değil
I know that we'll never break
Biliyorum biz asla ayrılmayacağız
Cause our love was made, made in the USA
Çünkü bizim aşkımız Amerika'da yapıldı
Made in the USA, yeah
Amerika'da yapıldı

Cause baby i'll break the bullet
Çünkü bebeğim mermiyi kıracağım
And take the blow for love
Ve aşk için bir darbe alacağım
Woahhhh, our love was made in the usa
Bizim aşkımız Amerika'da yapıldı
Made in the usa, made in the usa
Amerika'da yapıldı, Amerika'da yapıldı

No matter how far we go, I want the whole world to know
Ne kadar ileri gittiğimiz önemli değil, tüm Dünyanın bilmesini istiyorum
I want you bad, and I wont have it any other way
Seni çok istiyorum ve hiç bir şekilde sahip olamayacağım
No matter what the people say,
İnsanların ne dediği önemli değil
I know that we'll never break
Biliyorum biz asla ayrılmayacağız
Cause our love was made, made in the USA
Çünkü bizim aşkımız Amerika'da yapıldı
Made in the USA, yeah
Amerika'da yapıldı

Made in the U.S.
Amerika'da yapıldı
Made in the U.S.
Amerika'da yapıldı
Made in the U.S.A
Read more

Beyonce – Standing On The Sun [ Türkçe Çeviri ]


My body is magnified
benim vucudum büyütüldü
In the sun set me alive
güneş beni canlı tuttu
My body, is yours tonight
vucudum bu gece senin
Burn me up, set me alive
yak beni, canlı tut

I can't deny, your desire
senin arzunu inkar edemem
Feel like I’m on fire
ateşdeyim gibi 
When you touch me
bana ne zaman dokunsan
I feel the flame
yanıyor hissediyorum
And I kiss you, while the sun kisses me
ve seni öpüyorum sanki güneş beni öpüyor

Can you feel the heat on my skin
tenimdeki ateşi hissediyormusun
Can you feel all my loving
tüm aşkımı hissediyormusun
You and me, we're standing on the sun
sen ve ben güneşde duracagız
Can you feel my heart burning
kalbümün yanışını hissediyormusun
Make you feel all my good loving
sana tüm aşkımı hissetiricem
You and me, we're standing on the sun
sen ve ben güneşte duruyoruz

We're standing on the sun
biz güneşte duruyoruz
We're standing on the sun
biz güneşte duruyoruz
We're standing on the sun
biz güneşte duruyoruz

Don't play with me
oynama benimle
Kissing, they wanna get close when I see you
öpüyorum, onlar kapanıyor ama ben görüyorum
know hot to handle, baby you
biliyorum bebegim seni ateşli tutmasını
Know that work it
biliyorum bunu çalışcak
And give you some of that run it
ve sana veriyorum kaçman için
Bet you think that it's just perfect
iddiaya girerim düşüyorsun bunu bu harika
Because it's your day 
çünkü bu senin günün
Oh shit, made you see it
kahretsin ne yaptıgını gördün mü
Big stop pleasure, food, sangria
durdur büyük zevki, ye şarap iç


There's only one thing on my mind
sadece bir şey var aklıma
I want to love you long time
seni uzun süre sevmeyi istiyorum
Want you to work me 
benim calışmanı istiyorum
Want yo to love me long time
beni uzun süre sevmeni istiyorum
We're just having such a good time
biz ne güzel bir güne sahibiz
Over and over we whine
tekrar ve tekrar biz sızlanıyoruz



Read more

Ricky Martin – Come With Me [ Türkçe Çeviri ]


I can tell that you're sinner
söylüyorum hep o günahkar
From behind you're in, you're I-I, yikes
eğer arkada duruyorsan, sen eyvah
A beautiful deceiver
ne güzel düzenbazz
But I can handle anything, you try
fakat herşeyi tutabilirim, sen dene
Your finger's on my trigger
senin parmakların benim tetiğimde
You play it like a winner
sen kazanmış gibi oynuyorsun
You're pulling me entire
tamamıyla beni itiyorsun


Let's stop talking about it
bırakalım konuşmayı
Just stop thinking about it
bıraklım düşünmeyi
Let's get crazy about it
cıldıralım

I got you now
yakaladım seni
I'm gonna take you to the edge tonight
seni gece dönerken alıcam
I, I'll show you how
nasıl olucak göstericem
So will come with me tonight, oh oh oh
peki bu gece bana gel, oh oh 
Come with me tonight, o oh oh 
bu gece bana gel
Come with me tonight
bana gel bu gece

There's no limit to forever
sonsuza dek limit yok
And there's no ceiling in the sky
ve uzakyın sonu yok
We'll hit the finish line together
finişe birlikte gidicez
Way beyond the morning light
sabahın ilk ışıklarında
Your finger's on my trigger
parmakların benim tetiğimde
You play it like a winner
kazanmış gibi oynuyorsun
You're pulling me entire
tamamıyla beni itiyorsun

Let's stop talking about it
konuşmayı bırakalım
Just stop thinking about it
düşünmeyi bıraklım
Let's get crazy about it
cıldıralım


I got you now
yakaladım seni
I'm gonna take you to the edge tonight
seni gece dönerken alıcam
I, I'll show you how
nasıl olucak göstericem
So will come with me tonight, oh oh oh
peki bu gece bana gel, oh oh 
Come with me tonight, o oh oh 
bu gece bana gel
Come with me tonight
bana gel bu gece

Oh oh oh
oh oh oh 
Tonight, tonight
bu gece bu gece
Come with me tonight
bana gel bu gece
Tonight,
bu gece
Come with me
bana gel
Come with me
bana gel
Come with me
bana gel
Come with me
bana gel
Come with me
bana gel
Come with me
bana gel

Are you coming?
geliyormusun?


I got you now
yakaladım seni
I'm gonna take you to the edge tonight
seni gece dönerken alıcam
I, I'll show you how
nasıl olucak göstericem
So will come with me tonight, oh oh oh
peki bu gece bana gel, oh oh 
Come with me tonight, o oh oh 
bu gece bana gel
Come with me tonight
bana gel bu gece

Read more